عوامل دوبله
🐉 خاندان اژدها
دوبله اول | استودیو رنگینکمان سخن | پخش از گپفیلم
مدیر دوبلاژ: محمدعلی جانپناه
مترجم: سیاوش شهبازی
صدابردار: علی مطلق
باند: مسعود جاویدفر، آرمان بیگدلی
میکس: آرمان بیگدلی
گویندگان: حمیدرضا آشتیانیپور (ویسریس)، علیهمت مومیوند (هارولد)، کسری کیانی (دیمن)، الهام جعفرنژاد (رنیرا)، شایان شامبیاتی (کورلیز)، مریم بنایی (آلیسنت)، شهراد بانکی (لایونل استرانگ)، مجید صیادی (قاتل)، خشایار معمارزاده (بورموند)، امیربهرام کاویانپور (آتو)، محمدرضا رادمهر (ریکن)، سعید داننده (ملوس)، فاطمه عطارباشی (اما)، ناهید حجتپناه (رینیس)، سعید میری (لیمان بیزبری) و محمدعلی جان پناه (کریستن)
دوبله دوم | استودیو سپند فیلم | پخش از داببین
مدیر دوبلاژ: محمدعلی جانپناه
مترجم: سپیده جانپناه
صدابردار: محمد گوهر بخش
باند و میکس: گروه آریان
گویندگان: حمیدرضا آشتیانی پور، کیکاووس یاکیده، نرگس فولادوند، علی همت مومیوند، داریوش کاردان، اسفندیار مهرتاش، معصومه آقاجانی، کسری کیانی، مریم بنایی، شایان شامبیاتی، رامین کاملی، خشایار معمارزاده، فاطمه صبا، مهیار مهرتاش، محمدرضا رادمهر، سعید میری، سورنا حدادی، همایون عبدالهی و محمد علی جان پناه
دوبله سوم | مؤسسه
مدیر دوبلاژ: میلاد تمدن
گویندگان: میلاد تمدن، الهام استوار، عباس خسروشاهی، صبا طباطبایی، نیما منصوریان، منوچهر ساکی، علیرضا رازانی، فربد آرواند و...
دوبله شده در استودیو ساندداب
مدیر دوبلاژ : اشکان سرمد
سرپرست مترجمین : پریسا مجتهد زاده
صدابردار : سحر عیسیزاد
گویندگان: مینو غزنوی ، تورج مهرزادیان ، سعید مظفری ، هانی مبارکی ، محسن سرشار ، مهرداد معمارزاده ، مهبد قناعتپیشه ، خاطره محمودیان ، سحر طهرانچی ، آرشیا آروین ، فرزانه فائزی ، محمد هدایتی ، محمد قربانی ، میثم کبیری ، میلاد تمدن ، فرانک ملکی ، مهرداد سوری ، ابراهیم ربیعی ، امیررضا لطفی ، سحر عیسیزاد ، فاطمه کاکاوند ، جوانه برهانی ، زهرا علیزاده ، صبا طباطبایی ، سعید قرهداغلی ، رضا محمدی ، ارشیا شریعتی ، حسین مردانشاه ، اکرم عبدی ، پردیس اسدپور ،مائده آژیری ، فرنوش رحیمیان ، ماهان برومند ، سعید داخ ، نادر گوهرسودی ، میلاد مبینی ، سعید نبوی ، سارا جعفرزاده ، اکبر صفایی ، عاطفه حقیقت ، ساناز عباسپور ، فربد نهری ، پویان ظفریه ، محمدامین سبزعلی ، هرمز کسانی ، اشکان سرمد
از گپ فیلم بابت دوبله این سریال متشکرم. لطفا سریال Game of Thrones را هر 8 فصل را دوبله کنید. سپاس
دوبله آپرا بهتره یا فانوفیلم؟ از نظر اجرا، باند و میکس
دوبله ساندداب برای نسخه بدون سانسوره؟
تا قسمت چند رو این موسسه دوبله کرده؟
و اینکه داخل سایت میمونه که چندروز آینده اشتراک بگیرم دانلودش کنم ادمین عزیز و فعال؟
ساندداب هماهنگ با نسخه بدون سانسور است و تا این لحظه فصل اول را دوبله کرده
بله لینک ها حذف نخواهند شد
سلام
میشه بفرمایید که صوت دوبله اپرا برای فصل یک هم هستش به اسم دیگه ای ؟؟؟؟
خیر فصل اول موجود نیست، بزودی اضافه خواهد شد
عوامل دوبله تصویر دنیای هنر را ننوشتید ؟ کدوم دوبله ها کنسل شده بگید دانلود نکنیم. ضمن اینکه تمام اینها با یک نسخه از سریال هماهنگن ؟ کدوم انکود؟
تا قسمت ۷فصل۲ دوبله شده بود
قسمت ۸ هم دوبله شده؟
تا این لحظه قسمت 8 دوبله نشده
سلام خاندان اژدها فصل 2 از قسمتهای 5 تا 7 صوت دوبله هماهنگ نیست لطفا درستش کنید
فصل اول با دوبله استودیو ساند داب از پلتفرم های مجاز پخش شده نمی گذارید؟
والا مووی دوبله سریال از موسسه اپرا گذاشته . شما قرار نمیدید ؟
فصل اول هم فکر میکنم دوبله کنسل شده بود ولی دوبله شد خداروشکر، احتمال داره فصل دوم هم بشه؟
احتمالش هست با کمی تاخیر توسط یکی از سایت ها دوبله و منتشر شود
سلام دوستان چرا مابقی قسمت ها دوبله نمیشم خسته شدیم هر روز میایم چک میکنیم؟ بعضی از فیلم و سریال ها به سرعت دوبله میشن ولی سریال به این مهمی نمیاد؟
دوبله این سریال توسط ساترا ممنوع شده، و قسمت های دوبله شده نیز بدستور ساترا از فانوفیلم حذف شده
قسمت 8 اخرشه؟
سلام. فانو فیلم هم دیگه ادامه نمیده؟
خیر، به دستور ساترا از فانوفیلم حذف شد
دوبله جدید نیومد؟
خیر
دوبله رنگین کمان نمیاد؟
خیر، توسط ساترا ممنوع شده
فقط همین دوبله اومده؟
بله
یک سوال یعنی بقی قسمت دیگه کلا دوبله نمیشن یا ممکنه بشن؟
هر چند بعید هست که ادامه فصل دوم دوبله شود، اما در صورتیکه هر گروهی مابقی فصل دوم را دوبله کنید حتما در سایت منتشر خواهد شد
سلام و احترام
ممنون میشیم اگر دوبله فصل دوم رو هم قرار بدید
سلام . لطف کنید دوبله فصل دوم هم بذارید
سلام
برای فصل دوم هم دوبله اختصاصی میاد یا خیر؟
اگر مشکل خاصی پیش نیاد، دوبله فصل دوم هم اضافه خواهد شد
دوبله میشه فصل دوم؟
در صورتیکه توسط گروهی دوبله شود، حتما اضافه خواهد شد
سلام و خسته نباشید صوت هماهنگ با بلوری اضافه کنید
تشکر
با عرض سلام خدمت مدیر عزیز
چرا باقی استویوها این سریال رو دوبله نکردن؟
درضمن داخل دوبله های گپ فیلم یا داب بین دیالوگ بعضی ها دوبله نشده مشکل از چیه؟
این سریال توسط ساترا ممنوع شد و دوبله آن بصورت ناقص پخش شد