اختصاصی
دانلود صوت دوبله سریال The Batman
100% (5 رای)

عوامل دوبله

⚫️ دوبله اول | سام‌استودیو | پخش از نماوا
مدیر دوبلاژ: امین قاضی
گویندگان: محمد خاوری (بتمن/بروس وین)، محمدرضا صولتی (جوکر، پنگوئن، آقای فریز، صورت زخمی)، امین قاضی (من بت یا مردخفاشی، نگهبان)، فرهاد اتقیایی (آلفرد پنی ورث)، سارا گرجی، محمدحسین پارسا، متین رسانه، سپهر جمشیدپور، هومان کریمی، مهراب مرادی، سارا برخورداری، سارا مظفری، پرنیان ابریشم‌کش، عرفانه خوش‌نژاد، فاطمه روحانی، محمد رحیمی

⚫️ دوبله دوم | گلوری [فصل ۱]
🎞ارائه ای از انجمن صنفی گویندگان جوان تهران
🔉دوبله شده در گلوری انترتینمنت
💽پخش از موسسه جوانه پویا
📅تاریخ دوبله: زمستان ۱۳۸۶ – اردیبهشت ۱۳۸۷

👤مدیران دوبلاژ: آنیتا قالیچی، آرزو آفری
👥️ناظر کیفی دوبلاژ: مهرداد رئیسی
📝مترجمین: آنیتا قالیچی، بهرنگ زندی
🎧صدابرداران: آرش امیدی پور، بابک پائیزان
🎛باندسازی و میکس: نرگس سوری
🎙گویندگان:
🔸️محمدرضا علیمردانی: رینو رومانو (بتمن / بروس وین)
🔸️حامد عزیزی: رینو رومانو (بتمن / بروس وین) + آلستر دانکن (آلفرد پنی ورث)
🔸️رهبر نوربخش: آلستر دانکن (آلفرد پنی ورث) + کئونه یانگ (هیدئو کاتسو)
🔸️محمدرضا صولتی: کوین مایکل ریچاردسون (جوکر) + تام کنی (پنگوئن / اسوالد کوبلپات) + پیتر مک نیکول (مرد خفاشی / دکتر لنگستروم) + مایکل بل (رئیس جنایتکار #۲) + نیل راس (رابینسون اسپرنگ)
🔸️آرزو آفری: جینا گرشون (زن گربه ای / سلینا کایل) + گری دی لیسل (خانم ویمتروپ)
🔸️امین قاضی: استیو هریس (کاراگاه اتان بنت)
🔸️ساناز غلامی: مینگ-نا ون (کاراگاه الن یین)
🔸️شهره روحی: مینگ-نا ون (کاراگاه الن یین)
🔸️علیرضا طاهری: خواکیم دی آلمیدا (بین)
🔸️وحید رونقی: ادوارد جیمز اولموس (سربازرس) + مایکل بل (گزارشگر)
🔸️مرجانه فشنگچی: گری دی لیسل (آماندا ریمونت)
🔸️بابک پائیزان: جو لالا (رئیس جنایتکار #۳) + نیل راس (رابینسون اسپرنگ)
🔸️فرید حاجی باشی
🔸️کیوان عسکری
🔸️هومن خیاط
🔸️مهدی امینی
و...
📄گویندگان عناوین: محمدرضا صولتی، مهرداد رئیسی، محمدرضا علیمردانی
🎬گوینده آنونس: مهرداد رئیسی

⚫️دوبله سوم | پخش از هنر هشتم
🔸الف) رها فیلم [فصل ۱]
مدیر دوبلاژ: زهره شکوفنده
مترجم: آرش صوفی
گویندگان: ژرژ پطروسی (بتمن/ بروس وین)، زنده‌یاد بیژن علی‌محمدی (جوکر، لنگستروم)، شایان شامبیاتی (آلفرد پنی ورث + عناوین)، زهره شکوفنده (کارآگاه ین)، کامبیز شکوفنده (کارآگاه ایتن)، میرطاهر مظلومی (بین)، علیرضا دیباج (آقای فریز)، خشایار شمشیرگران و...
🔸ب) گلوری [فصل ۳]
🎞ارائه ای از انجمن صنفی گویندگان جوان تهران
🔉دوبله شده در گلوری انترتینمنت
💽پخش از موسسه هنر هشتم
📅تاریخ دوبله: ۱۳۸۸

👥️مدیران دوبلاژ: فرشاد بهبودی، امین قاضی
👤ناظر کیفی دوبلاژ: مهرداد رئیسی
📝مترجم: مریم راز
🎧صدابردار: علی اصغر قره خانی
🎚باندسازی: امید صالح
🎛میکس: تکتم حاتمی
🎙گویندگان:
🔸️کیوان صادقی یگانه: رینو رومانو (بتمن / بروس وین)
🔸️ثمین مظفری: دانیل جودویتز (دختر خفاشی / باربارا گوردون)
🔸️رهبر نوربخش: میچ پیلگی (کمیسر جیمز گوردون)
🔸️امین قاضی: کوین مایکل ریچاردسون (جوکر) + تام کنی (پنگوئن / اسوالد کوبلپات)
🔸️هومن خیاط: آلستر دانکن ("آلفرد پنی ورث" از قسمت ۱ تا ۷)
🔸️کیوان عسکری: آلستر دانکن ("آلفرد پنی ورث" از قسمت ۸ به بعد)
🔸️شقایق زین العابدینی: پیرا کاپولا (آیوی زهرآلود / پاملا آیزلی)
🔸️مانیا احمدی: جینا گرشون (زن گربه ای / سلینا کایل)
🔸️فرشاد بهبودی: پاتریک واربرتون (کش تنکنسون)
🔸️مهدی دارونی: کلنسی براون (آقای فریز / ویکتور فرایز)
🔸️محسن پرتوی آذر: آدام وست (شهردار گرانج)
🔸️عرفان هنربخش: ویل فریدل (گیرهد / ناتان فینچ)
🔸️علیرضا طاهری: چارلز ناپیر (کیلگور استید)
🔸️ارسلان جولایی: جیم کامینگز (تَمپلِر)
🔸️محمدرسول مجدآبادی
🔸️علی اصغر قره خانی
🔸️امیر امیری
و...
🎬گوینده عناوین: هومن خیاط

⚫️دوبله چهارم | استودیو رساساز | پخش از بنیان فرهنگ و هنر ایرانیان
مدیر دوبلاژ: ناهید شعشعانی
مترجم: شیده آژیر
صدابردار: سعید عابدی
گویندگان: امیر حکیمی (بتمن/ بروس وین)، ناهید شعشعانی (سلینا کاین/ زن گربه‌ای)، حسین نورعلی (آلفرد پنی ورث)، شیلا آژیر (کارآگاه ین)، نادر کی‌مرام (کارآگاه ایتن)، علی منانی (ویکتور فریز)، تورج نصر (کرم شب تاب)، مجتبی فتح‌الهی، مجتبی شمس و...

عوامل فیلم

گویندگان

عوامل دوبله

حجم مصرفی شما عادی محاسبه می‌شود.

پیشنهادات بر اساس دانلود صوت دوبله سریال The Batman

نظرات

  1. کریم
    کریم

    سلام این صوت ها با کجا سینک هستن

  2. 09182918993
    09182918993

    سلام لطفا لینک دانلود دوبله دوم | گلوری | پخش از جوانه‌پویا رو قرار بدین.
    با تشکر!

  3. Joshan
    Joshan

    شرمنده ام این به شما میگم فصل ۱ قسمت ۴ ایرانیان نیست جایگزین هنرهشتم شده است فقط سوال شما پرسیدم ناراحت نشین

    • Admin
      Admin

      سری قبل با یک نسخه تصویری دیگر سینک شده بود که ترتیب قسمت ها متفاوت بوده، در حال حاضر همان صوت ها با نسخه دیگری سینک شده و ترتیب قسمت به این صورت شده (در اصل قسمت 4 برای قسمت 5 بوده)

  4. Joshan
    Joshan

    صدا صوتی دوبله ایرانیان قسمت ۴ فصل ۱ مشکل داشته بود اصلاح شده است

  5. این دیدگاه حاوی اسپویل است و داستان فیلم را لو می‌دهد.
    Joshan
    Joshan

    اصلاح شده است دوبله ایرانیان فصل ۱ قسمت ۴

  6. Joshan
    Joshan

    فصل ۱ قسمت ۴ دوبله ایرانیان مشکل صدا دارد لطفا دوستان عزیز درستش کنید

  7. 09372454726
    09372454726

    ببخشید خود فیلم‌ رو از کجا دانلود کنیم

  8. Mohamsir
    Mohamsir

    اسم گوینده هارو مینویسید؟ممنون

  9. Yones007
    Yones007

    لینک های قسمتهای رو لطف میکنین روی ردیف بزارین

دیدگاهتان را بنویسید!