عوامل دوبله
🧠 درون و بیرون 2
دوبله کوالیما ((به زودی))
گویندگان: نازنین یاری، شایان شامبیاتی و...
عوامل فیلم

Adèle Exarchopoulos
بازیگر

Amy Poehler
بازیگر

Ayo Edebiri
بازیگر

Bobby Moynihan
بازیگر

Diane Lane
بازیگر

Flea
بازیگر

Frank Oz
بازیگر

John Ratzenberger
بازیگر

June Squibb
بازیگر

Kyle MacLachlan
بازیگر

Lewis Black
بازیگر

Lilimar
بازیگر

Liza Lapira
بازیگر

Maya Hawke
بازیگر

Paul Walter Hauser
بازیگر

Paula Pell
بازیگر

Paula Poundstone
بازیگر

Pete Docter
بازیگر

Phyllis Smith
بازیگر

Ron Funches
بازیگر

Sarayu Blue
بازیگر

Tony Hale
بازیگر

Yvette Nicole Brown
بازیگر

Kelsey Mann
کارگردان
گویندگان

آرزو آفری
گوینده

آرمین شیرزایی جلالی
گوینده

آشا محرابی
گوینده

ابوالفضل شاه بهرامی
گوینده

اعظم حبیبی
گوینده

امیرحسین صفایی
گوینده

پدرام شهرآبادی
گوینده

پریا جوانمرد
گوینده

پویا حقیقت شنو
گوینده

پیوند حاتمی
گوینده

تکتم چوبدار
گوینده

ثمین مظفری
گوینده

حمید فتا
گوینده

دریا محمدزاده
گوینده

راضیه فهیمی
گوینده

رامبد جوان
گوینده

رجا حسینی
گوینده

زهرا ثمینی
گوینده

ژاله صامتی
گوینده

سارا جامعی
گوینده

ساناز غلامی
گوینده

سجاد صابری
گوینده

سحر چوبدار
گوینده

سحر طهرانچی
گوینده

سلاله شریعت
گوینده

سمانه بدری
گوینده

سمانه پاکدل
گوینده

سمانه مبلغ حسینی
گوینده

سوده فکری
گوینده

شادی هاشم لو
گوینده

شهره روحی
گوینده

عرفان هنربخش
گوینده

علی معتضدی
گوینده

علی موکلیان
گوینده

علیرضا وارسته
گوینده

فرحناز عرفانی
گوینده

فرحناز منصوری
گوینده

فرناز هاشمیان
گوینده

کامران تفتی
گوینده

مانی لاسمی
گوینده

مجتبی شفیعی
گوینده

محدثه حسامی
گوینده

محدثه خلیله
گوینده

محسن سرشار
گوینده

محمد طهان
گوینده

محمد مجد
گوینده

محمدرضا صولتی
گوینده

محمدرضا علیمردانی
گوینده

مریم بابایی
گوینده

مهدی زمانی
گوینده

مهدی منصوری (هودین)
گوینده

مهرزاد هژبری
گوینده

مهشید اژده فر
گوینده

میترا مصدق
گوینده

میثم کبیری
گوینده

مینا کشاورزی
گوینده

مینا مومنی
گوینده

ناصر محمدی
گوینده

نغمه عزیزی پور
گوینده

نگین گیوه چی
گوینده

نوشین حشمتی زاده
گوینده

نیلوفر قلی نژاد
گوینده

هادی کاظمی
گوینده

هلنا صادقی
گوینده

هومن خیاط
گوینده

وحید آذری
گوینده

وحید آفرین
گوینده

ووریا وحدتی
گوینده

یاشار سقا
گوینده
همچنان منتظر کوالیما
دوبله سینوا و تهران دابشو سینک نیستن. میشه چک کنید
اصلاح و جایگزین شد
مرسی
نودمین کوالیما دوبله این انیمیشن را کنسل کرد؟
چند ماهه منتظر کوالیمام. واقعا نمی خواد منتشر کنه؟
اصلا نمی تونم برای شادی صدایی غیر از خانم یاری رو تصور کنم یا ترس رو بدون صدای کریم بیانی.
دوبله های دیگه هم خوبن ولی خب برای قسمت اول این فیلم کوالیما بدجور بهم چسبیده جدا نمیشه!
ادمین جان تروخدا دوبله کوالیما رو بزارید یک ساله داریم تحمل میکنیم که کوالیما بیاد با شایان شامبیاتی بشنویم خشم رو🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻🥺🥺🥺ح
خداروشکر که تهران دابشو از بازیگرا استفاده نکرده
الان از رضا شفیعی جم یا امیر ادیب برای کیفولی استفاده میکردن
تهران دابشو منتشر شد
مدیر دوبلاژ : هومن خیاط
مترجم : خورشید یاری
صداگذاری و میکس : امیرعلی زاهد
گویندگان:
شادی هاشملو
پردیس کریمی
سارا جامعی
محمد معتضدی
شقایق ایزدیان
پویان پوینده
نگین گیوه چی
مینا کشاورزی
سارا شاه آبادی
وحید آفرین
محمدرضا رجبی
وحید آذری
میترا رضایی
زهرا فلاح
محمد مجد
هومن خیاط
حدیث اسماعیلی
اندیشه اخوان
فائزه فردین
زهرا اسماعیلی
مهسا شاملو
فاطمه گلرُخ
ایمان مرادی
محمد شاعری پور
امید جهادی
سپهر جمشیدی
علی گلرُخ
دوبله کوالیما نمیاد؟ منتظریما!
دوبله الفامدیا با کیفیت BluRay سینک نمیشه؟
اضافه شد
دوبله نماوا ظاهرا مشکل داره بعضی جا ها اصلا هماهنگ نیست. خواهشا بررسی کنید
تست شد و مشکلی مشاهده نمی شود
صوت مهبانگ و فیلمنت مشکل دارن از دقیقه 10:43 فیلم رو دور تند قرار می گیره و هیچ کاری نمیشه کرد
چک شد و مشکلی مشاهده نمی شود
ظاهراً دوبله ها اخیراً در تولیدشون تغییراتی ایجاد شده! اکثر پلیرهای من در پخششون ایراد کدک میگرن! همینطور mkvtoolnix نمیتونه به درستی سینک رو انجام بده و سینما خانگی هم نمیتونه درست پخش کنه! دلیل چیه؟ دوبله های بلوری این فیلم همگی این مشکل رو دارند.
کدک نصب کنید
مال منهم با mkvtoolnixصوت دوبله رواضافه کردم روی کامپیوترخوبه ولی توی تلویزیون مدل بالاهوشمندالجی که خریدم نمیتونه درست پخش کنه نمیدونم بایدچکارکنم
با سلام. عوامل دوبلاژ مهبانگ نوشته شده؟ و اگه آره میشه بگید؟
مدیر دوبلاژ: هودین
ناظر کیفی دوبلاژ: محمدرضا علیمردانی
امور فنی صدا: مصطفی آقایی
صداگذاری، آهنگسازی، تنظیم و میکس: سینا آدمیان
ترانهسرا: مهنوش گلزاریان
نوازنده گیتار الکتریک: مهسا حسینی
خوانندگان: احسان رئیسیپارسایی، محمدرضا علیمردانی، مهنوش گلزاریان
تصویربرداری و تدوین پشتصحنه: مرتضی مکرمی
گویندگان:
ژاله صامتی
رامبد جوان
محمدرضا علیمردانی
کامران تفتی
هادی کاظمی
سمانه پاکدل
اعظم حبیبی
مجتبی شفیعی
مریم بابایی
زهرا ثمینی
مهنوش گلزاریان
کیمیا شیخ
علی موکلیان
زهرا علیخانی
فاطمه گرجی
هودین
ستایش غریبی
رضا عبدی
امین عشقی
امیر لواف
شادی جهانیگری
شهرام وثوقی
مرتضی مکرمی
سحر فلاح
سمیرا خیرآبادی
حسین اسکندی
اعظم اشکوریان
مهران میری
آوا نوایینژاد
حامد اسلامی
محمدمهدی قنبری
مانی افشار
یاسمن سباهی
سارا عنابستانی
محیا جلایی
ملیکا شیرزادی
روشنک ایمان
شبنم عبدالعلیپور
علی جدیدی
نگین عباسپور
هانیه گلزار
سارا مرزوقی
مهدیه پوستی
هانیه اکبری
فاطمه حسینی
ترمه سلیمانی
فاطمه زمانیان
باران علیطالشی
حانیه حسینی
پارمیدا میرهمایونی
ستایش مشکانی
فاطمه فلاح
ادمین ما همچنان منتظر دوبله سینک شده آلفامدیا هستیم! 🙁
اضافه شد
دوستان میشه یکیتون عوامل کامل دوبله مهبانگ رو بگه؟
سلام وقتتون بخیر. اگر امکانش هست دوبله ی آلفا مدیا هماهنگ با نسخه ی بلوری رو هم قرار بدید. ممنون از شما
اضافه شد
به زودی با دوبله مهبانگ
مدیر دوبلاژ: هودین
ناظر کیفی دوبلاژ: محمدرضا علیمردانی
با گویندگی هودین، محمدرضا علیمردانی، کامران تفتی و…
ادمین جان دوبله آلفا مدیا و با نسخه بلوری سینک کنین لطفن.
با سلام. لطفا سورن رو با بلوری سینک کنید. ممنون
سلام وقت بخیر. امکانش هست با نسخه بلوری هم سینک کنید؟ الان همه سایت ها نسخه بلوری رو گذاشتن و این نسخه ها با وب دی ال سینک هستند
سلام لطفا با نسخه بلوری هم دوبله آلفا مدیا رو سینک کنید ممنون میشم
من با دوبله فیلمنت (آشا محرابی=شادی) دیدم چند جا ملالت صدا نداشت.
سپاس از شما
از دقیقه ۹ به بعد صوت دوبله سورن هماهنگ با تصویر نیست، و هر چند دقیقه یک بار باید جلو عقبش کرد، مشکل اینجاست که نه فقط یک بار بلکه چند بار باید صوت دوبله رو جابجا کرد
سلام وقت بخیر من خرید اشتراک کردم اما لینک های دانلود برام باز نمیشه
اشتراک شما فعال می باشد
سلام سرعت دانلود بسیار پایین در صد کیلو بایت
دوبله با کیفیت آپرا منتشر شده ظاهرا. لطفا سینک بزنید.
با سلام، سینک آلفامدیا در حد یک ثانیه تاخیر داره و خوب سینک نشده. اگه امکانش هست بررسی کنید
سلام وقت بخیر، اشتراک تهیه کردم اما هنوز اعمال نشده، لطفا بررسی بفرمائید.
سلام و احترام
تراکنش شما ناموفق بوده، در صورتیکه مبلغی از حساب شما کسر شده حداکثر تا 72 ساعت آینده به حساب شما واریز خواهد شد
دوبله رنگین کمان سخن پخش از گپ فیلم
سلام کسی سورن رو دیده
خوبه یا ارزش دیدن نداره
بهترین انتخاب برای این انیمیشن سورن هست و سپس آلفامدیا و فیلمنت… دوبله گپ فیلم هم به شدت افتضاح هست و پیشنهاد نمیشود.
موافقم
من به شخصه همش رو دیم و فقط دوبله آلفا مدیا به دلم نشصت
دوبله سورن برای نسخه web-dl هم بزارید لطفا
کی دوبله آلفا رو روی کیفیت جدید تنظیم می کنید؟
هر زمان که دوبله با باندسازی جدید منتشر شود
سلام وقت بخیر، اشتراک تهیه کردم اما هنوز اعمال نشده، لطفا بررسی بفرمائید.
سلام و احترام
اشتراک شما فعال می باشد
دوبله گپ فیلم برای کدوم استودیو هست سایت تون فک کنم باگ داره من کامنت گزاشتم ولی می بینم نیست
باگ نداره، نظرها پس از بررسی تائید می شوند
خب چرا جواب و ندادین
دوبله گپ فیلم برای کدوم استودیو هست ؟
استوید و کست مشخص نیست
پخش از گپ فیلم دوبله کدوم استودیو هست ؟
سلام لطفا همه ی صوت ها رو با نسخه web-dl سینک بزنید
سلام
اشتراک خریدم ولی باز نمیتونم لینک هارو ببینم
اشتراک شما فعاله، یکبار از حساب کاربری خود خارج شده و مجدد وارد شوید مشکلتون برطرف خواهد شد
درود به شما، من لشتراک 6 ماهه رو شارژ کردم اما لینک ها هنوز برام مخفی ان،دو تا تیکت هم فرستادم براتون اما کسی پاسگو نیس، وضعیت اشتراکم هم فعاله اما لینک هنوز زده برای اعضا ویژه
سلام و احترام
اشتراک شما فعال شد
سلام. چرا صوتی که برای دانلود گذاشتید 1 ساعت و 28 دقیقه ست؟ نسخهای که من از این فیلم دارم 96 دقیقه ست یعنی 8 دقیقه بیشتره. میشه بفرمایید که من حالا باید چی کار کنم؟
همانطور که درج شده صوت نسخه HDTS هست نسخه شما WEB
پس از انتشار دوبله ها با باندسازی جدید سینک خواهد شد
ممنون از شما.
والا من دوبله های دیگه اش رو نشنیدم اما دوبله آلفا مدیا خیلی خوب بود. یک جورایی یادآور دوبله گلوری از قسمت یک هست اما کست بهتری از گلوری قسمت 1 داره.
دوبله آلفا خوبه ولی اینکه آرزو آفری دو تا شخصیت اصلی رو میگه اذیتم میکنه
دوبله آلفا مدیا هم منتشر شد لطفا سینک کنید (اگرچه برخلاف چیزی که فک میکردم اونقدرها هم دوبله جالبی نیست):
مدیر دوبلاژ🎙: امیرحسین صفایی
تاریخ پخش 📆: ۲۵ تیر ۱۴۰۳
گویندگان 🗣:
آرزو آفری (شادی / اضطراب / حسادت)
الهه پورجمشید (غم)
سحر چوبدار (انزجار)
محمدرضا صولتی (ترس / پوچی)
میثم کبیری (خشم)
پدرام شهرآبادی (بلوفی)
امیرحسین صفایی (لنس اسلش بلید)
ناصر گهرسودی (هیولا)
جوانه برهانی
سحر طهرانچی
کامبیز خلیلی
و…
مترجم رو توی خود دوبله ی فیلم میگه: سارا احمد زاده / سعید رضا منصوری از کجا اومد؟
شرمنده اشتباهی گفتم
مدیر دوبلاژ: عرفان هنربخش
مترجم: سعیدرضا منصوری
صداپرداز: رضا سلطانی
پخش از فیلیموکودک
صدابازیگران:
ساناز غلامی: شادی
شهره روحی: رایلی
راضیه فهیمی: اضطراب
سامان مظلومی: ترس
لیلا سودبخش: غم
ناصر محمدی: خشم
عاطفه رضوان نیا: چندش
مینا مومنی: بی حوصلگی
ثمین مظفری: حسادت
سمیه الیاسی: مادر رایلی (خانم اندرسون)
عباس چهاردهی: پدر رایلی (آقای اندرسون)
مسعود تقیپور: داور / پلیس ذهن
علیرضا وارسته: بلوفی
آیدین الماسیان: لنس اسلش بلید
عرفان هنربخش: خجالت / پوچی
پرستو عامری: نوستالژی
فریبا ثابتی
الهام محمدی
روژینا ظهوری
بهزاد الماسی
نرگس آهازان
پرنیان شادکام
علیرضا مهدوی
کسری نیک آذر
ثمین افشار
سارا احمدزاده
ادریس صفردخت
و…
(درون و بیرون 2) دوبله سورن/ مدیر دوبلاژ: عرفان هنربخش/ مترجم: سارا احمد زاده / صدا پرداز: رضا سلطانی / پخش از:فیلیمو
به زودی با دوبله سورن
با مدیریت دوبلاژ عرفان هنربخش و گویندگی ساناز غلامی در نقش شادی
داخل ؟ (داخل بیرون؟) چه ترجمه ی ضایع و بدی! آخه لااقل “درون و بیرون” یا “ظاهر و باطن” ، داخل چیه آخه؟
از لحاظی حق با شماست. ولی ترجمه Inside Out که And نداره یه وسطش بیاریم. اما از اونجایی که ترجمه معنی جذابی نداره اکثر سایت ها و ویکی پدیا این رو درون و بیرون ۲ نام گذاشتن
حالا “و” خیلی مهم نیس. بیشتر مشکلم سر “داخل”بود. خیلی زشته توی فارسی. “درون” خیلی بهتره./ نهایتش “درون بیرون”
قراره از گلوری هم دوبله بشه
نکنین. با کیفیت پرده، دوبله نکنییییین!!!!
سلام ادمین عزیز دوبله گ.پ..ف.ی.ل.م هم اومده و سینک شده…اگه امکان داره قرارش بدید. ممنون.
سلام گلوری اعلام کرد که به زودی میتونید از سایت گلوری کارتون این اثر با دوبله ما تماشا کنید تازگیهم مهرداد رئیس تو پیچ خودش پست کرده